前言
「楞严百伪」者,乃吕澄之作。考其文,胪列有一百零一条,谓《楞严》是
属伪经,嗟呼!末法之世,魔强法弱,颠是倒非,瞎人天之眼目,以邪作正,以
正作邪,破坏正法,甘堕坑堑,良可悲也!余虽不敏,不愿坐视佛法灭亡,故不
忖愚昧,于其所谓伪者,逐条辨析,以祈读《楞严》研学者,毋以「百伪」蒙蔽
,是所厚望焉。
----------------------------------------------------------------------
吕文 (吕文录自《吕澄佛学论著选集》齐鲁书社)
唐代佛典之翻译最盛,伪经之流布亦最盛,《仁王》伪也,《梵网》伪也,
《起信》伪也,《圆觉》伪也,《占察》伪也。实叉重翻《起信》,不空再译《仁
王》,又伪中之伪也。而皆盛行于唐。至于《楞严》一经,集伪说之大成,盖以
文辞纤巧,释义模棱,与此土民性喜鹜虚浮者适合,故其流行尤遍。贤家据以解
缘起,台家引以说止观,禅者援以证顿超,密宗又取以通显教。宋明以来,释子
谈玄,儒者辟佛,盖无不涉及《楞严》也。一门超出而万行俱废,此儱侗颟顸之
病,深入膏肓,遂使佛法奄奄欲息,以迄于今,迷惘愚夫坚执不化者犹大有人在
。邪说不除,则正法不显,辞以辟之,亦不容己也。唯此经流传既久,附会滋多
,辨析披陈,遽难周尽。今先举经文伪撰之证百条,以备论列,余则待师友之补
正焉。
辨 (由释愍生法师执笔辨析)
近来学者怀疑《首楞严经》为伪造者,虽颇不乏人,然所言皆未能成为定论
。吕澄之「楞严百伪」谓:「《仁王》伪也,《梵网》伪也,《起信》伪也,《圆
觉》伪也,《占察》伪也……至于《楞严》一经集伪说之大成。」据此,则吕澄
确定以上诸经是伪而无疑,故有「楞严百伪」之文。且说:「此儱侗颟顸之病,
深入膏肓,遂使佛法奄奄欲息,以迄于今,迷惘愚夫,坚执不化者,犹大有人在
。邪说不除,则正法不显……」请问,既说以上诸经是伪,云何由唐流传至今,
仍能保留?过往大德将经注释,历历在目,难道古之大德,俱是盲目迷惘愚夫,
坚执不化者乎?佛法奄奄欲息,归咎于以上各种伪经,是否将以上各经毁灭已,
则佛法可兴盛?《梵网菩萨戒本》示吾等「诸恶莫作,众善奉行。」所谓「三聚
净戒」是成佛之正因,吕文反言是邪说。吾不知佛子须持戒将何所持?将何所修
也?至于谓《仁王》、《圆觉》、《起信》等是伪经,暂且不辨,唯于「楞严百
伪」一文,今当辨之。
据元惟则法师之《楞严经》序云:「《首楞严经》者,诸佛之慧命,众生之
达道,教网之宏纲,禅门之要关也。」又云:「教以摄心轨则,安立道场。」如
此,则何得谓为邪说?又《楞严》四清净明诲,戒淫杀盗妄,为四根本戒,何得
谓此是邪说?是否示人应行淫杀盗妄,方为正说耶?据罗香林教授之「唐相国房
融在光孝寺笔受《首楞严经》翻译问题」中谓:「唐释慧琳于元和十二年(公元
八一七年),撰一切经音义四十二卷,于此经亦为音义。慧琳精通梵汉,遍读三
藏,目光如炬,善分真赝(伪也),于讹伪各经,多经辨明,抉发隐微,毫不假
借。……然于《首楞严经》,则绝不置疑。」又谓:「广州光孝寺有译经台及笔
受轩,宋元佑间知军州蒋之奇为唐相国房融建。考乾隆顾光修「光孝寺志」卷二
建置志:『则天神龙元,西域般剌蜜帝三藏于此译《楞严经》。中国之有《楞
严》,自岭南始,乌苌国法师弥伽、罗浮山南楼寺沙门怀迪译语,相国房融笔受
。』是译经台及笔受轩所由建立,皆因房融曾笔受《首楞严经》翻译也。」又,
刘玉麟「南汉春秋」卷九艺文,载五代林衢题广州光孝寺一诗,其中有一句云:
「要客不观丞相砚。」按此所云丞相砚,即指房融笔受时所用之大砚。房融笔受
《首楞严经》翻译事,并见宋人「苏轼东坡后集」卷十九释教书柳子厚大鉴禅师
碑后云:「大乘诸经,至《楞严》则委曲精尽,胜妙独出,以房融笔受故也。」
释念常「佛祖历代通载」卷十五及方信儒「南海百咏」均谓:「房融曾于光孝寺
助释《首楞严经》,而笔受时大砚,则至元代犹存。」可知房融笔受《首楞严经》
之翻译,在光孝寺曾留甚深印象。吕之「楞严百伪」,极力诬指《楞严》是错谬
,以为是破邪显正,维护佛法,可说「用心良苦」,其实所指伪撰,只不过是吹
毛求疵,而且是非疵见疵,由于眼睛蒙眬见疵而已。今将其所谓一百零一条之伪
,逐一辨析。
吕文一
《楞严经》题下原注云:「一名中印度那烂陀大道场经,于灌顶部录出别行
。」此窃取《陀罗尼集经序》「于金刚大道场经出」之语而臆改之。金刚道场,
谓菩提金刚座,佛于彼说《一字顶轮王经》等者是也。改「那烂陀」则不可通。
其伪一。
辨一
那烂陀寺,不但是印度有名学者的大本营,也是我国留学僧所向往的最高学
府。既说明:「一名中印度那烂陀大道场经,于灌顶部录出别行。」由本经是属
灌顶部之一部份,会集于那烂陀寺,故有此名,有何不可?岂可说是臆改而又不
通耶?据罗香林教授文【注一】云:「以那烂陀为其经咒之流通或收藏胜地,故
以命名,非谓佛曾于其地说经宣咒。」
【注一】:参考「现代佛教学术丛刊」 第三十五册 第三三三页,罗香林教授
文之「唐相国房融在光孝寺笔受《首楞严》翻译问题」